kolyuchka53: (музыка)





Оригинальное название: первое, немецкое – «Auch in trüben tagen» («Снова встретимся в сумерках»). Второе, французское – «Il Pleut Sur La Route» («Дождь идёт»), 1935 год.

Автор музыки – немецкий композитор Хенри Химмель (Henry Himmel), 1900-1970.
Автор немецкого текста – Хенри Химмель.
Автор французского текста – французский поэт-песенник Р. Шамфлери (R. R. Chamfleury), автор текстов ко многим французским танго.




Выбирайте исполнителя:

Роллан и оркестр п/у аккордеониста Адольфа Депранса )

Тино Росси )


Людмила Петрушевская )


Майя Кристалинская )

小雨降る径 藤家虹二 )

текст и перевод )

История танго

...

May. 2nd, 2016 02:51 pm
kolyuchka53: (музыка)


Сегодня будет несколько мелодий Евгения Доги.
Да, грустный день, печальная годовщина, поэтому  -  помолчим.




https://youtu.be/1p0pe-1_xUk

слушать дальше... )
kolyuchka53: (музыка)



https://youtu.be/Bgqp-kGT-lE

Ностальгия

Музыка: В. Баснер


Слова: М. Матусовский



Пробежать бы мне опять тропою тонкой

Там, где юности моей затерян след,
Будто чувствую себя я вновь девчонкой,
Будто не было прошедших лет.

Припев:
Ностальгия, ностальгия, вспоминаю эти дали дорогие,
Ностальгия, ностальгия, от которой избавленья нет.
Ностальгия, ностальгия, вспоминаю эти дали дорогие,
Ностальгия, ностальгия, от которой избавленья нет.

Кончен август, только осень не настала,
Тёплый ветер прикасается к листве,
Будто мама меня гладит по усталой,
Поседевшей рано голове.

Припев

Побывать бы мне на маминой могиле,
Погостить бы мне опять в краях родных.
Даже если все друзья меня забыли,
Но ведь я-то не забыла их.

Припев

романс )
kolyuchka53: (маска)







shuwany & spirits-house
Другие тесты и гадания от Шувани




Это вчера Галя спровоцировала меня на тест,
а я пообещала найти танго с ветром. ;)

Оказалось, такое есть!  И даже не одно.
А ещё нашлись стихи:


Яковлев Александр Яковлевич
Посвящается Морвен

Танго ветра на горном склоне;
Твой партнёр - воздух влюблённый.
Сшит из красок ковёр цветочный,
И несёт ветер запахи сочные.
Ты теряешь форму в потоке;
Он несёт тебя слишком далёко.
Ты теряешь разум; ты видишь
Море синее; ты им дышишь.
Твой партнёр тебя вбок направляет,
Поворот, кувырок, уступаешь...
Дикий танец без тени названья -
Настроенье и дыхание...
Ты паришь в абсолютной свободе,
В совершенно чистой природе.
Ты танцуешь,как пишешь строчки:

Пируэт - Оборот - Точка.


А танго сегодня будет вот это:



https://youtu.be/r7o242UFsg8
kolyuchka53: (маска)

Сегодня будут необычные танго.
Приятного просмотра!





https://youtu.be/rnGBTpVFCtM?list=RDuxK8P6W_4hQ

Вертикальное танго



https://youtu.be/UWxcVyBRecE


Танго-мультфильм



https://youtu.be/Lbxse-hN85A
kolyuchka53: (музыка)




https://youtu.be/mOY2NQdFHuc

слушать ещё )
текст и переводы )
Из Википедии:

«Por una cabeza» — популярное танго, песня, написанная в 1935 году Карлосом Гарделем и Альфредо Ле Пера.  В переводе с испанского означает «Всего на голову (лошади)», либо «Потерявший голову».

Песня повествует о человеке, который играет на скачках и сравнивает свое пристрастие к лошадям с увлечением женщинами.

Это танго звучало во многих фильмах, начиная с «Танго-бар», и в других, таких как: «Правдивая ложь», «Деликатесы», «Список Шиндлера», «Вся королевская рать», «Плохой Санта», «Фрида», в одном из эпизодов сериала «C.S.I.: Место преступления Нью-Йорк», «Части тела» и «Тот еще Карлосон!». В фильме «Запах женщины» одной из самых зрелищных сцен является танго в исполнении Аль Пачино и Габриэль Анвар под мелодию «Por Una Cabeza».

Интересные факты
Самый узнаваемый мотив мелодии был заимствован из Моцартовского рондо для скрипки с оркестром до мажор, K. 373, что явно слышится при сравнении этих вещей.

https://ru.wikipedia.org/wiki/Por_una_cabeza


слушать рондо )
kolyuchka53: (музыка)

Сегодня День отца.
Всем замечательным и незабываемым папам посвящается.

ADIOS NONINO - ТАНГО ПРОЩАНИЕ




https://youtu.be/wyRpAat5oz0


Adios Nonino* ("Прощай, Нонино").

Астор Пьяццолла написал это танго в стиле реквиума в октябре 1959 в Нью-Йорке в память об отце.

Desde una estrella al titilar...
Me hará señales de acudir,
Por una luz de eternidad
Cuando me llame, voy a ir.
A preguntarle, por ese niño
Que con su muerte lo perdí,
Que con "nonino" se me fué ...
Cuando me diga, ven aquí ...
Renaceré ... porque...

Soy...! la raíz, del país que amasó con su arcilla,
Soy...! sangre y piel, del "tano" aquel, que me dió su semilla...
Adiós "nonino" ... que largo sin vos, será el camino.
Dolor, tristeza, la mesa y el pan...!
Y mi adiós... ay...! mi adiós, a tu amor, tu tabaco, tu vino.
Quién...? sin piedad, me robó la mitad, al llevarte "nonino"...
Tal vez un día, yo también mirando atrás...

Como vos, diga adiós... no vá más...!

(recitado)

Y hoy mi viejo "nonino" es una planta.
Es la luz, es el viento y es el río...
Este torrente mío lo suplanta,
Prolongando en mi ser, su desafío.
Me sucedo en su sangre, lo adivino.
Y presiento en mi voz, su proprio eco.
Esta voz que una vez, me sonó a hueco
Cuando le dije adiós... adiós "nonino".

Soy...! la raíz, del país que amasó con su arcilla,
Soy...! sangre y piel, del "tano" aquel, que me dió su semilla...
Adiós "nonino" ...! dejaste tu sol, em mi destino.
Tu ardor sin miedo, tu credo de amor.
Y ese afán... ay...! tu afán, por sembrar de esperanza el camino.
Soy tu panal y esta gota de sal, que hoy te llora "nonino".
Tal vez el día que se corte mi piolín,
Te veré y sabré ... que no hay fín.
___________

От звезды, из света вечности мне делают знаки - приезжай,
Когда время придёт - я приду,
Чтобы спросить про моего Нонино и рассказать,
Что с его смертью я потерял,
Что с даже я себя потерял...
Но я буду возрождаться... потому что...

Я...! корень, страны, которую он месил с глиной,
Я...! кровь и кожа, того "tano", который дал мне его зерно...
Прощай, Нонино...,я тебя отпускаю,
И у меня тоже своя дорога.
Боль, грусть, стол и хлеб...!
А мое прощание... мой вздох...!
Мое прощание с твоей любовью, твоим табаком, твоим вином.
Кто так безжалостно украл у меня половину, Нонино?
С твоим уходом я смотрю всё время в прошлое...
Попрощайся подольше со мной...!

И сегодня мой старый Нонино,- это деревья,
Это свет, это ветер и - река...
Этот его поток во мне, что не иссякает,
Продлевая в моём существовании его вызов.
Я следую в его крови, он угадывается во мне.
И я предчувствую в моём голосе его громкое эхо.
Мой голос кричал ему, но
он звучал в пустоту,..прощай, Нонино.

Я...! корень, страны, которую он месил с глиной,
Я...! кровь и кожа, того "tano", который дал мне его зерно...
Прощай Нонино...! ты оставил своё солнце мне - теперь это моя судьба.
Твой жар без страха, кредо твоей любви.
И это усердие... мой вздох...! твоё усердие, которым сеют дорогу надежды.
Именно твои соты и эта капля соли сегодня тебя оплакивают, Нонино.
Возможно в день, в который возьмут мою жизнь,
Я увижу тебя и буду знать..., что нет конца.
____________
*)

Был у отца Астора такой своеобразный итальянский оговорчик - "но-ни-но" (нет-нет-нет), и он (этот оговорчик) потом превратился в прозвище Нонино.

http://songspro.ru/28/Alla-Breve/tekst-pesni-A-Pyatstsolla---Adios-Nonino


Ещё одна запись Астора Пьяццоллы и его квинтета )
kolyuchka53: (музыка)


10806297_760508747351392_4504106204903299203_n.jpg Вечер трудного дня_Андрей Попов— У меня есть один знакомый, — сказал Эдик. — Oн утверждает, будто человек — это только промежуточное звено, необходимое природе для создания венца творения: рюмки коньяка с ломтиком лимона.
— А почему бы, в конце концов, и нет?
— А потому, что мне не хочется, — сказал Эдик. — У природы свои цели, а у меня свои.
(АБС. "Понедельник начинается в субботу")



  10470246_10204820658569993_8259910044630353527_n.jpg Владимир Камаев
[картинки ОТСЮДА]

Мне тоже не хочется. :)
Поэтому будет танго. И скрипка.

слушать... )
kolyuchka53: (музыка)



Тихий день угасал



Тихий день угасал

Слова: М. Яскевич
Музыка: М. Яскевич


Тихий день угасал,
Поднимался туман.
Я сидел над рекой мечтая,
И вспоминал о любимой.
Ты теперь далеко,
Уж не жду больше дня,
Когда встретиться вновь
Нам придётся.
И улыбнёшься ты.

И волна принесла
Мне любимой ответ:
"Подожди, возвращусь
К тебе снова.
Счастье вернётся к нам".
Слышу голос я твой,
Он звенит над рекой,
И надежду на близкое счастье
Он мне несёт с тобой.


Когда уходит молодость



Когда проходит молодость

Слова: А. Фатьянов
Музыка: В. Сорокин


Когда проходит молодость,
Длиннее ночи кажутся,
Что раньше было сказано,
Теперь уже не скажется.
Не скажется, не сбудется,
А скажется – забудется.
Когда проходит молодость,
То по-другому любится.

Но что нам в жизни сетовать
На то, что ночи длинные.
Ещё полны рассветами
Все ночи соловьиные.
Коль ночи соловьиные –
Цветут кусты жасминные,
И ты, как прежде, кажешься
Кудрявой рябиною.

Пускай густые волосы
Подёрнулися инеем,
Глаза твои усталые
Мне кажутся красивее.
Что не сбылось, так сбудется.
Не сбудется – забудется.
Когда проходит молодость,
Ещё сильнее любится!..
kolyuchka53: (музыка)
11 декабря на улице Правды )

Танго "Зачем" - для славной команды с улицы Правды, 24


http://www.youtube.com/watch?v=t1dU0-l4lwc

ЗАЧЕМ

Музыка Эдди Рознера
Слова Юрия Цейтлина


Зачем смеяться,
Если сердцу больно?
Зачем встречаться,
Если ты грустишь со мной?

Зачем играть в любовь
И увлекаться,
Когда ты день и ночь
Мечтаешь о другой!

Ты скрыл от меня, что другая
Влечёт тебя столько уж дней,
Ты мне говорил: «Дорогая!»,
А мысленно был только с ней.

Ну, что ж мне сказать на прощанье?
У каждого в жизни свой путь.
Напрасны слова и признанья,
Ведь сердце нельзя обмануть!

Зачем смеяться,
Если сердцу больно?
Зачем встречаться,
Если ты грустишь со мной?

Зачем играть в любовь
И увлекаться,
Когда ты день и ночь
Мечтаешь о другой…

Историческая справка
Польский джаз в СССР: оркестры Генриха Варса и Эдди Рознера
(Из предисловия к сб.: Запрещённые песни. Песенник. / Сост. А. И. Железный, Л. П. Шемета, А. Т. Шершунов. 2-е изд. М., «Современная музыка», 2004)

Из всей эпопеи «запретительской» деятельности музыкальной цензуры обращает на себя внимание случай с популярными польскими музыкантами и исполнителями, которые, спасаясь от немецкой оккупации, эмигрировали из Польши.* В Советском Союзе они объединились в два превосходных джазовых коллектива под руководством знаменитых музыкантов – Генриха Варса и Эдди Рознера. Приезд этих коллективов летом 1940 г. в Москву стал ярким событием эстрадно-музыкальной жизни столицы. Первый из них, получивший название Львовский теа-джаз п/у Г. Варса успел даже записать на пластинки целую программу с участием молодой певицы Ренаты Яросевич и двух популярнейших польских звёзд – Евгения Бодо и Альберта Гарриса. Особой популярностью у советского слушателя пользовались четыре произведения: слоу-фокс «Первый знак» (пела Р. Яросевич), танго «Забвение» (солист А. Гаррис), фокстрот «Ничего не знаю» и «Прощальная песенка Львовского джаза» (Е. Бодо). Перед самым началом войны фабрики Грампласттреста успели выпустить лишь незначительную часть намеченного тиража с указанием на этикетках пластинок фамилий исполнителей и авторов записанных произведений. Затем, когда после окончания самого тяжёлого для страны военного периода возобновился выпуск грампластинок, Апрелевский завод продолжил выпуск дисков с записями польского репертуара. Однако с этикеток пластинок почему-то исчезли фамилии авторов и исполнителей – руководителя теа-джаза и солиста Евгения Бодо, певца Альберта Гарриса, композитора Генриха Варса и авторов текстов Феликса Конарского (Рефрена) и Павла Григорьева. Исключение сделали лишь для Ренаты Яросевич. А вскоре тиражирование этих пластинок было вообще прекращено, а те пластинки, что ещё не были распроданы, изымались со складов Культторга и уничтожались. Причиной всех этих событий была такая. Евгений Бодо, имевший швейцарское гражданство, буквально перед самой войной исчез из оркестра. Через некоторое время он был арестован при попытке перейти границу (он намеревался пробраться в Швейцарию). В 1943 г. он окончил свой жизненный путь в уфимской тюрьме. Генрих Варс и Рената Яросевич примкнули к формировавшейся в Сибири польской армии генерала Владислава Андерса. Альберт Гаррис после распада Львовского теа-джаза перешёл в оркестр Эдди Рознера, где не только пел, но и сочинял песни. В 1945 г. он тайно вылетел на военно-транспортном самолёте в Польшу. Генрих Варс сразу же по окончании войны каким-то образом оказался в США. Всё это было расценено как недружеское отношение к Советскому Союзу, граничащее едва ли не с преступлением. Что касается Ренаты Яросевич, для которой музыкальная цензура сделала исключение, то благосклонное к ней отношение объяснялось тем, что она вышла замуж за генерала В. Андерса, к которому Советский Союз относился тогда с уважением и помогал ему сформировать Польскую Армию для борьбы с Германией.

Второй польский коллектив, ставший называться Государственным джаз-оркестром Белорусской ССР п/у Эдди Рознера, начал записываться на пластинки лишь в 1944 году. И сразу же настоящими шлягерами стали песни «Парень-паренёк», «Ковбойская», «Мандолина, гитара и бас», танго «Зачем» и др.

В конце 1946 г. Эдди Рознер был арестован за попытку нелегального выезда в Польшу. Свой «срок» он отбывал на Колыме, а все записанные им пластинки были сняты с производства и запрещены. Первоклассные музыканты его оркестра разбрелись кто куда и вновь встретились лишь через 8 лет в новом оркестре Эдди Рознера, вернувшегося из заключения.
ОТСЮДА

дальше... )
kolyuchka53: (маска)







El ultimo café
Tango created in 1964.
Lyrics: Cátulo Castillo.
Music: Héctor Stamponi, 1916-1997


Llega tu recuerdo en torbellino,
vuelve en el otoño a atardecer
miro la garúa, y mientras miro,
gira la cuchara de café.

Del último café
que tus labios con frío,
pidieron esa vez
con la voz de un suspiro.

Recuerdo tu desdén,
te evoco sin razón,
te escucho sin que estés.
"Lo nuestro terminó",
dijiste en un adiós
de azúcar y de hiel...

¡Lo mismo que el café,
que el amor, que el olvido!
Que el vértigo final
de un rencor sin porqué...

Y allí, con tu impiedad,
me vi morir de pie,
medí tu vanidad
y entonces comprendí mi soledad
sin para qué...

Llovía y te ofrecí, ¡el último café!
kolyuchka53: (музыка)




Сергей Сыченко
Осеннее танго.
Autumn tango.


послушать )

June 2017

S M T W T F S
     123
45 6789 10
11 12 1314 15 16 17
1819 2021 222324
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 28th, 2017 06:54 pm
Powered by Dreamwidth Studios